深圳市裕彩包裝制品有限公司
地址:深圳市寶安區(qū)西鄉(xiāng)銀田西發(fā)雍?jiǎn)⒖萍紙@二棟一樓
客服熱線:0755-82592403
工作手機(jī):13006636855(李經(jīng)理)
Aufgabe
課題要求
Nach Analyse und Beschreibung der inhaltlichen Ziele der Weltausstellung, werden diese auf die spezifischen Bedingungen und Möglichkeiten derProvinz Henan übertragen.
Diese Ergebnisse werden in ein temporäres Gebäude von bis zu 600 qm Grundfläche und 7,0 m Bauhöhe übersetzt.
對(duì)世博會(huì)內(nèi)容的分析及目標(biāo)設(shè)定作為河南省展廳設(shè)計(jì)的基本條件和可能性。
Dabei spielen folgende Themen eine besondere Rolle:
特別這的注意的:
- Die nachvollziehbare sinnlich- räumliche Darstellung von Inhalten.
- 明確的設(shè)計(jì)目標(biāo)-以內(nèi)容為基礎(chǔ)形成的空間形式
- Der Zusammenhang zwischen Gebäudehülle und innerer Ausgestaltung.
- 內(nèi)部展廳和外部建筑之間的關(guān)系
- Das Verhältnis von Gebäudeaufwand und Betrieb zum temporären Charakter.
- 臨時(shí)展覽的特點(diǎn)是如何突出在建筑成本和運(yùn)營(yíng)特點(diǎn)上
- Der innovative und effiziente Umgang mit Material und
Energie.
- 建筑設(shè)計(jì)和材料上體現(xiàn)高效節(jié)能
- Der Einsatz von Licht- Audio und Mediengestaltung im räumlichen Zusammenhang.
- 燈光-音響以及多媒體在空間上的綜合運(yùn)用
Im ersten Drittel des Semesters werden Kollegen aus Peking eine Woche in Düsseldorf sein und das Projekt begleiten
在學(xué)期三分之一時(shí)間段我們將迎接北京的合作伙伴到杜塞爾多夫與我們進(jìn)行共同討論。
Leistungen
作業(yè)要求
- Klare analytische Darstellung der wesentlichen inhaltlichen Ziele der shanghai expo
- 清晰的分析內(nèi)容以及作出作為上海世博會(huì)展廳的明確設(shè)計(jì)目標(biāo)
- Übersetzung dieser Ziele auf die Situation der Provinz Henan
- 真對(duì)于河南省的特點(diǎn)設(shè)計(jì)
- Gestaltungskonzept und Ausstellungsdramaturgie für ein Gebäude und Innenräume, welche diese Ziele visualisieren:
- 建筑以及內(nèi)部空間設(shè)計(jì)方案和展示分析,視覺(jué)化展示
- Lageplan 1:500
- 總平面圖 比例1:500
- Gesamtgrundriss, Schnitte, Ansichten, 1:100
- 平面圖,剖面圖,立面圖,比例1:100
- Vertiefung und konstruktive Ausarbeitung eines Teilbereiches, 1:50, 1:20, 1:5
- 結(jié)構(gòu)深化以及建筑局部,比例1:50,1:20,1:5
- Nachvollziehbare Darstellung der Wechselbeziehungen von Inhalt, Form, Wahrnehmung und Besucherverhalten
- 明確的示意圖:內(nèi)容,形狀,感覺(jué)以及參觀者之間的關(guān)系和行為
- nach Absprache Materialkonzept und atmosphärische 3D- Darstellungen der Innenräume.
- 3維附帶材料質(zhì)感以及空間氣氛的效果圖
- Gesamtmodell 1:50
- 模型,比例1:50
- Skizzenbuch
- 草案速寫
- Zusätzliche Abgabe aller Unterlagen als A4- Mappe und pdf- Plänen auf dem Server
- 所有文件將打印A4文本和儲(chǔ)存為pdf文件格式

